Лишая права выбора народ,
Сжимает власть, пружину эволюции.
К новой формации не сдержишь переход,
Законы мирозданья сбросят сброд,
Что оседлать мечтает революцию.
Спираль истории, пометила виток,
Но он вернётся к нам ехидной клоунадой.
У власти взгляд, направлен на восток,
Но мыслей негативных кровоток,
Скоро остудит лживую браваду.
* * *
Каждый получит по своим делам,
И в заграничных весях не укрыться.
Будет оценка мыслям и словам,
Писание глаголет: - «…аз воздам»,
И: - « всё что предначертано случится».
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 6) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.